В тихом арпеджио,
пьяниссимо падают, падают,
меня осыпая, лепестки с восьмого этажа,
из окна прибрежного здания.
Промелькнули яркими пятнами
новейшей марки машина,
и экзистенциализм Сартра,
и стаканчик айскрим-соды,
и еще множество мелочей,оседающих в памяти.
При виде осеннего взгорья
незаметно
впадаю в лирическую грусть.
Улочки, уходящие под облака,
и теплое море на закате -
словная старая цветная открытка.
Сюнтаро Таникава
перевод А. Долина